Globalization
- Internet Marketplace
Sounds great.
Lahat ay gugustuhing sumali sa iyong negosyo. But, well,
maari bang mapasaamin ang mga detalye sa Thai, please?
|
 |
|
|
Ang
statistics ay malinaw; na sa katapusan ng 2001, ang wikang Ingles lamang kaisa-isang magagamit sa web. Subalit karamihan sa mga tao na
nagsu-surf sa web ay gumagamit ng ibat-ibang uri ng mga salita kaysa
sa Ingles. Sa ngayon na lang, kahit ang mga nakararaming bisita sa
mga Wikang Ingles na site ay hindi mga datihang Ingles ang salita.
|
|
Ito ang pinakaparte ng
problema. Alam mo ba kung saan parte ng iyong site ang makayayamot
sa isang Malaysian? Maaring ang iyong istilo sa pagsusulat tungkol
sa nakadudurog na tagumpay sa U.S. at ang Europa ay halos naiinsulto sa Far East?
Alam mo ba na ang kulay na pula at ube ay totoong napakamalas?
|
PARA
MAGTAGUMPAY KA SA GLOBAL MARKET PLACE, KAILANGAN MAI-LOCALIZE
MO ANG IYONG ONLINE PRESENCE PARA MAI-ANGKOP SA IYONG TARGET MARKET.
O KAYA MO BANG HINDI MAGBENTA SA 600'000'000 SOUTHEAST ASIANS
???
CyberFrontier
U2Networks:
Parukyano sa apat na kontinente,
site support sa walong wika.
KAYA
KA NAMING TULUNGAN PARA MAGTAGUMPAY |
|
|
|
Sa totoo lang, ang pinto
ay umaayon sa magkabilang panig; sinusubukan mong ipagbili ang iyong
mga produkto sa American at European market? Bakit dito sa mundo
hindi ka ba nagkaroon ng paggalang para mag-empleo ng copy writer, o
at least mayroon kang tagapagsalita? Sa iyong mga kamag-anak maaring
isa sa kanila ay may degree mula sa kabilang dagat, ngunit gumagamit
ba siya magkaparehong expressions at structure sa pananalita sa
isang English-speaker.
|
|
"ALL
YOUR MARKETS ARE BELONG TO US"
Pagdating sa
negosyo, ito ay hindi biro...
|
|
Makipag-ugnayan sa amin
at makikita mo kung ano ang magagawa namin para sa iyo.
|